No exact translation found for موضع للخلاف

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic موضع للخلاف

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Durante años, esta cuestion ha sido la manzana de la discordia.
    .لسنوات وهذا الأمر كان موضع الخلاف بيننّا
  • Sus objetivos todavía son objeto de gran controversia.
    أهدافها ما زالت موضع خلاف كبير
  • Por lo general, éstas últimas no pueden ser objeto de controversia a nivel oficial.
    وهذه الأخيرة لا تكون عادة موضع خلاف رسمي.
  • No se hicieron objeciones al párrafo, que fue aprobado por consenso por la Asamblea General.
    ولم تكن الفقرة موضع خلاف، وقد اعتمدت بتوافق الآراء في الجمعية العامة.
  • Precisamente en estos sectores, la participación del sector privado suele resultar conflictiva desde un punto de vista político.
    وغالبا ما تكون مشاركة القطاع الخاص في هذه القطاعات موضع خلاف سياسي.
  • Éstas se hallan integradas en todas las organizaciones, aun cuando en algunas su situación es muy discutida.
    فهن ينشطن في جميع المنظمات، حتى إذا كان مركزهن موضع خلاف في بعض المنظمات.
  • La Comisión tomó nota de que la cuestión de las medidas cautelares ex parte seguían siendo controvertidas.
    ولاحظت اللجنة أن مسألة التدابير المؤقتة الصادرة بناء على طلب طرف واحد لا تزال موضع خلاف.
  • Se han cambiado y se han “albanizado” nombres de calles de las cercanías de esos emplazamientos que eran inocuos y neutros.
    وهم يجدون أسماء شوارع ليست موضع خلاف، وذات طبيعة محايدة، على مقربة من مواقعهم، يتم تغييرها و”ألبنتها“.
  • No obstante, en Pretoria no se solucionó la importante y controvertida cuestión del artículo 35.
    غير أنه لم يُتوصل في بريتوريا إلى حل للمسألة المتعلقة بالمادة 35 البالغة الأهمية التي هي موضع خلاف.
  • Estas cuestiones de salud no son controvertidas ni están sujetas al mismo escrutinio político que los problemas de salud reproductiva y sexual.
    وهذه الهمـوم الصحية ليست موضع خلاف ولا يُنظر إليها بنفس المنظار السياسي الذي تخضع له مسائل الصحة الإنجابية.